محمد بن جرير الطبري ( مترجم : پاينده )

2483

تاريخ الطبرى ( فارسي )

« هدايت يابند و فراهمشان آورد تا پراكنده نباشند و مهذبشان كرد تا پاكيزه « باشند و حرمتشان داد تا ستم نكنند ، و چون تكليف خويش را بسر برد « خدا عز و جل او را ، كه با صلوات و بركات خدا قرين باد ، سوى خويش برد ، « آنگاه مسلمانان دو امير شايسته را جانشين وى كردند كه به كتاب و سنت « عمل كردند و رفتار نكو داشتند و از سنت تجاوز نكردند . آنگاه خدا عز و جل ، « كه از آنها راضى باد ، ببردشان . پس از آن يكى به خلافت رسيد كه كارهاى « بىسابقه كرد و امت بر ضد او مقالتى يافت كه بگفتند و اعتراض كردند و « عيب گرفتند . آنگاه سوى من آمدند و با من بيعت كردند اينك از خدا - عز و جل مىخواهم كه مرا قرين هدايت بدارد و در كار پرهيزكارى كمك « كند . ما مكلفيم كه دربارهء شما به كتاب خدا و سنت پيمبر صلى الله عليه و سلم « عمل كنيم و حق وى را به پا داريم و سنت او را روان كنيم و نيكخواه شما « باشيم و كمك از خدا مىجوييم و خدا ما را بس كه تكيه گاهى نكوست . « من قيس بن سعد بن عباده را به امارت سوى شما فرستادم ، پشتيبان « و مددكار وى باشيد و در كار حق ياريش كنيد ، به دو دستور داده‌ام با نيكو - « كارتان نيكى كند و با مشكوك الحالتان سختى كند و با عامه و خاصهء شما « مدارا كند وى از جمله كسانى است كه رفتارش را مىپسندم و به صلاح و « نيكخواهى او اميدوارم . از خداى عز و جل براى خودمان و شما عمل « پاكيزه و ثواب بسيار و رحمت گسترده مىخواهم . سلام بر شما باد با رحمت « و بركات خداى . عبد الله بن رافع نوشت . در ماه صفر سال سى و ششم . » گويد : پس از آن قيس بن سعد به سخن ايستاد و حمد خدا گفت و ثناى او كرد و بر محمد صلوات فرستاد و گفت : « حمد خدايى را كه حق را بياورد و باطل را محو كرد و ستمكاران را درهم كوفت ، اى مردم ، با بهترين كسى كه پس از محمد پيمبرتان